【英語表現】「up-and-comer」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「up-and-comer」です。
up-and-comerってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
注目の[有望な・期待される]新人、(将来)有望な人、出世頭
引用:英辞郎
up-and-comerの語源は?
では語源を見ていきましょう。
直訳すると「上がってくる人」という感じでしょうか。
「有望な人」という意味で19世紀後半頃から使用されているようです。
(参考:idiomorigins)
up-and-comerを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- That new intern we hired certainly is an up-and-comer, don’t you think? I wouldn’t be surprised if she ended up running this place someday.
→私たちが雇った新しいインターンは、確かに将来有望だと思いませんか?彼女がいつかここの経営者になったとしても、私は驚きませんよ。- He might not have won the championship round, but this amateur is definitely an up-and-comer!
→優勝は逃したかもしれないが、このアマチュアは間違いなく有望な選手だ!引用:The Free Dictionary
- Now this old hand and up-and-comer are a 50-50 double act.
→今やこの古株と新進気鋭の二人は五分五分の関係だ。引用:Collins
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「up-and-comer」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Who’s the best rapper in your city (male or female) that is an up and comer?
— 🦄 Creme (@MizzCreme) June 13, 2022
I actually just realised i’m good at mentoring start up entrepreneurs..Just got out of a good session with an up and comer
— KaraboTheAnswer (@TheAnswerKarabo) June 1, 2022
I’m mad bc I feel like I shouldn’t be an up and comer anymore but it is what it is
Just gotta show and prove every opportunity I get.
— K2 tha StonerKidd (@StonerKiddK2) June 6, 2022
もう有望な選手であってはいけないような気がして腹立たしいが、それが現実だ。
ただ、機会があるごとに見せて、証明しなければならないんだ。
まとめ
さて今回は、「up-and-comer」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る