grandstream blog

【英語表現】「up and about」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「up and about」です。

up and aboutってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔人が〕起き上がって動き回れる状態で、元気に動ける

引用:英辞郎

up and aboutの語源は?

では、語源を見てみましょう。

類似の表現で「up and around」というのがあります。ベッドから起き上がって(up)元気に動き回っている(around)を示していると考えられます。

「up and about」も同様のニュアンスでしょう。

(参考:Merriam-Webster)

up and aboutを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • The surgery went very well, and the doctor is optimistic that she’ll be up and about soon.
    →手術は非常にうまくいったので、医師はすぐに元気になるだろうと楽観視しています。

引用:The Free Dictionary

  • She recently had surgery, but now she’s up and about again.
    →最近、手術を受けたが、今は元気に活動している。

引用:Merriam Webster

  • How are you Lennox? Good to see you up and about.
    →レノックスさん、お元気ですか?元気そうでなによりです。

引用:Collins

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「up and about」を使用している人のツイートを見てみましょう。

彼は数時間の睡眠でエネルギーを充電し元気になり、もっと探索をしたいと思っている。

僕は最低7時間の睡眠を取らないと「up and about」になりません。。

男性が病気になったとき、女性は何をしますか?看病する。女性が病気になったとき、男性は何をしますか?何もしない。なぜなら、私たちは常に元気に動いているからです。私たちの仕事に終わりはありません。

なるほど、たしかに家事をされている女性なんかは、多少体調が悪くても、休みなく動き回っているのかもしれませんね。

おはようございます。緑茶を片手に元気いっぱいです。今日は楽しい一日になりそうです。開店したらすぐに医者に電話しなければならない。予防接種の予約証明書をもらうためだ。それがないと今週末に働けないので。また、左膝が非常に痛いという問題も抱えています。

まとめ

さて今回は、「up and about」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る