grandstream blog

【英語表現】「third wheel」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「third wheel」です。

third wheelってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔親密な二人の所にいる〕余計な人、お邪魔虫

引用:英辞郎

third wheelの語源は?

では語源を見ていきましょう。

直訳すると「三番目の車輪」となります。

二輪で走る自転車にとって、3番目の車輪は、余計な物、または邪魔な物であることが由来となっているようです。

また、「fifth wheel」という言い方もできるようです。

(参考:英辞郎)

third wheelを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • I didn’t realize that the party was for couples only, so when I showed up alone, I felt like a fifth wheel.
    →カップル限定のパーティーとは知らなかったので、一人で行ったときは邪魔者になったような感じでした。

引用:Cambridge Dictionary

  • Is there any way we can go out alone tonight? I’m tired of your little brother always being the third wheel.
    →今夜は二人だけで出かけられないかな?お前の弟はいつもお邪魔虫でうんざりだ。

引用:oysterenglish

  • I felt like I was a third wheel on their date.
    →彼らのデートの邪魔をしている気がして居心地が悪かった。

引用:英辞郎

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「third wheel」を使用している人のツイートを見てみましょう。

本当に、おじゃま虫でいるのは楽しくないんだよ。

どの会話でも除け者のように感じてしまう。私は社会性が低い。

ホントにお邪魔虫になりそうだぁー😭。

まとめ

さて今回は、「third wheel」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る