【英語表現】「take a hike」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「take a hike」です。
take a hikeってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
うるさがられないように立ち去る、離れて邪魔にならないようにする
引用:英辞郎
take a hikeの語源は?
では語源を見ていきましょう。
直訳すると「ハイキングに行く」となります。ここから比喩的に、「どっか行け」「失せろ」みたいな強めの表現として使用されるようになったようです。面白い表現ですね。
19040年代にはすでに使用されていたようです。
(参考:Merriam-Webster)
take a hikeを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- This is my property – take a hike!
→ここは私の土地だ、出て行け!引用:Cambridge Dictionary
- Listen, I don’t want to buy any, so why don’t you just take a hike.
→いいか、俺は何も買いたくないんだ、だからさっさと帰れよ。- Take a hike, Jerry! I’m sick of your foolishness.
→出ていけ、ジェリー!お前のバカさ加減にはうんざりだ。引用:The Free Dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「take a hike」を使用している人のツイートを見てみましょう。
I like what I like. The rest can take a hike.
— |*••こ••*| (@koondamoon) March 12, 2022
If you don’t like my dog. Take a hike honey.
— Lizzy Notaro (@LizzyN09) March 12, 2022
Poached eggs are the best egg and if you don’t agree take a hike
— Jack Hulslander (@HulslanderJack) March 5, 2022
確かにポーチドエッグ↓は最高かもしれないですね。卵っていろんな食べ方ができるから万能ですよね。
まとめ
さて今回は、「take a hike」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る