grandstream blog

「straight-up」の意味と語源は?ネイティブの使用例もご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「straight-up」です。

straight-upってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〈話〉真実の、正直な
〈話〉正しい、的を射た

引用:英辞郎

straight-upの語源は?

この表現は、アルコール飲料において、ストレート(まっすぐ)で、水や他の混ぜ物がない状態を指す言葉から派生しているようです。

(参考:ChatGPT)

straight-upを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • You’re a really attractive woman, straight up!
    →君は本当に魅力的な女性だよ、率直に言って

引用:Cambridge Dictionary

  • “She’s 16! Straight up?”
    →彼女は16歳だって!マジで言ってる

引用:Collins

  • He told me straight up that he wasn’t interested in a relationship.
    →彼は真剣に、関係には興味がないって言ってくれた。

引用:ChatGPT

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではX上で「straight-up」を使用している人の投稿を見てみましょう。

うーん、オフィスと車のトランクを探してみたんだけど、結局、妻のクリスマスプレゼントを何個か完全になくしてしまったみたい。

イスラエルで起きていることは、まさにジェノサイドだ!

私の娘は正真正銘のコメディエンヌだ。この娘の言動には爆笑させられるよ🤣

女性コメディアンのことをコメディエンヌと言うのですね。あと、「crack 人 up」で「〔人を〕大爆笑[大笑い]させる、ゲラゲラ笑わせる」という意味になるようです。

まとめ

さて今回は、「straight-up」について調べてみました。

皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る