grandstream blog

「sign on the dotted line」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「sign on the dotted line」です。

sign on the dotted lineってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔文書の〕点線の上に署名する
全面的に同意する

引用:英辞郎

sign on the dotted lineの語源は?

上記にもある通り、直訳すると「点線の上に署名する」となります。

つまり、契約書などにサインするということですね。

(参考:英辞郎)

sign on the dotted lineを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • Make sure you get all the details before you sign on the dotted line.
    全面的に同意する前に、すべての詳細を確認してください。

引用:Merriam-Webster

  • If you want to join the gym, all you have to do is sign on the dotted line.
    →ジムに入りたいなら、書類にサインするだけでいい。

引用:Cambridge Dictionary

  • We have agreed on a price, but he is yet to sign on the dotted line.
    →価格について合意したが、彼はまだ書類に署名していない。

引用:英辞郎

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「sign on the dotted line」を使用している人のツイートを見てみましょう。

早く書類にサインしたいです。

人は、契約条件を急いで説明し、契約書にサインするように言うでしょう。契約書を読む。行間を読む。時間をかけましょう。

納得できたら正式に同意します

まとめ

さて今回は、「sign on the dotted line」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る