「shoot down」の意味と語源は?ネイティブの使用例もご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「shoot down」です。
shoot downってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
〔飛んでいるものを〕撃ち落とす、射落とす、撃ち殺す、撃墜する、仕留める
〔議論の相手などを〕徹底的にやっつける、こき下ろす
(人)の提案[誘い]を拒絶する引用:英辞郎
shoot downの語源は?
上記にもある通り、直訳すると「撃ち落とす」という意味ですね。
やがて比喩的に、「(人)の提案[誘い]を拒絶する」といった意味でも使用されるようになったようです。
(参考:ChatGPT)
shoot downを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- He asked her for her number but she shot him down.
→彼は彼女に電話番号を尋ねたが、彼女はそれを断った。引用:Cambridge Dictionary
- She was able to shoot the rumour down in flames with ample documentary evidence.
→彼女は十分な証拠書類でその噂を一蹴した。引用:Collins
- My father always shoots down anyone who disagrees with him.
→父は、自分に賛成しない人を必ず論破する。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではX上で「shoot down」を使用している人の投稿を見てみましょう。
Whenever someone quickly shoots down any of my suggestions, best believe I ain’t suggesting another thing again 😒😒
— shaf 🇮🇳 (@shaf_1990) February 5, 2024
I spent a lot of my younger years being pessimistic and shooting things down when people tried to help me and now I’m seeing myself in someone else and wow it is tough when someone shoots down everything I tell them to try. I apologize to anyone I used to do that to
— Mystic 💫 (@DatGirlKaylee) January 24, 2024
Some guy called me baby yesterday and I shot him down so fast I had him apologizing 😂
— Jazzy♡ (@Jazzyyyyy_16) May 20, 2023
まとめ
さて今回は、「shoot down」について調べてみました。
皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る