「settle for」の意味と語源は?ネイティブのツイートもご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「settle for」です。
settle forってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
〔不満足ながら〕~で承知[よしと・我慢・妥結]する、~という結果に甘んじる
引用:英辞郎
settle forの語源は?
「settle」には「問題などを解決する、決定する、落ち着かせる」などの意味があります。
1940年ごろから使用されているようです。
(参考:英辞郎、Online Etymology Dictionary)
settle forを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- They were hoping to sell their car for £2,000, but settled for £1,500.
→2,000ポンドでの売却を希望していたが、1,500ポンドで決着した。引用:Cambridge Dictionary
- England will have to settle for third or fourth place.
→イングランドは3位か4位に甘んじることになる。引用:Collins
- But for now, we’ll have to settle for this.
→でも今はこれで妥結せねば。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「settle for」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Either you go after the life you want or settle for the life you get! 🗣️
— bigJENK👸🏽❤️🔥😝. (@theylovejohnaaa) April 3, 2023
僕は、まだ現状に甘んじることができないので、もう少し夢を追いかけたいと思ってます。
Don’t settle for a relationship that wont let you be yourself.
— Shubham Chauhan (@Shubhchauhan840) April 3, 2023
うん、僕も基本的に自分らしくいられる人と関係を持つようにしています。
I really wanted Cheba hut but I had to settle for subway because I’m not driving that far for it 😂
— Teeka🌻 (@__Teeka) April 4, 2023
本当はCheba hutが食べたかったのですが、そこまで車を走らせるつもりはないのでSubwayで我慢しています😂
「Cheba hut」はアメリカ発祥のサブウェイ的なレストランのようですね。なんでも、大麻をテーマにしてるとか??
↑結構美味しそうかも…?
まとめ
さて今回は、「settle for」について調べてみました。
皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る