「scared to death」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「scared to death」です。
scared to deathってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
《be ~》死ぬほど怖がっている[怖い思いをする・心配する]、おびえきっている
引用:英辞郎
scared to deathの語源は?
直訳すると「怖くて死に至る」となるでしょうか。つまり、死ぬほど怖がっているということになります。
scared to deathを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- Thunderstorms scare her to death.
→彼女は雷が鳴ると死ぬほど怖がる。引用:Cambridge Dictionary
- In high school I was scared to death of you.
→高校時代、私はあなたが死ぬほど怖かったです。引用:Collins
- She was scared to death of flying.
→彼女は飛行機が怖くてたまらないのだ。引用:Merriam-Webster
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「scared to death」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Scared to death 💀 of an earthquake magnitude 7.8 here in So Cal
My worst nightmare is myself or any family members being trapped under fallen rubbleMy heart ❤️ goes out to all the victims and their families in Turkey 🇹🇷
— Baller 👑 (@cryptobull3232) February 7, 2023
死ぬほど怖いよ 💀 ここカリフォルニアでマグニチュード7.8の地震が発生したら。
私の最悪の悪夢は、私自身や家族が倒れた瓦礫の下敷きになることです。
トルコで被災された方々とそのご家族に、心よりお見舞い申し上げます 🇹🇷
That loud bang was terrifying. That’s what woke everyone up. And my 5 year old is scared to death right now
— Mike Straw (@MikeStrawMedia) February 6, 2023
My friend wants to take me to get my nose waxed and I’m scared to death!
— T🧚🏼 (@Down2the_T) February 5, 2023
友達が私を鼻毛脱毛に連れて行きたがってるんだけど、怖くてしょうがない!
ワックス塗って一気に引き抜くやつですよね。確かにちょっと勇気がいりそうです。
まとめ
さて今回は、「scared to death」について調べてみました。
皆さんの英語学習にお役立ていただければ幸いです!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る