【英語表現】「rocket science」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちはgrandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「rocket science」です。
rocket scienceってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
ロケット科学、難しいこと、高度な論理、難しい理屈
引用:英辞郎
主に否定文で「it’s not rocket science(それは難しいことではない)」のように使われることが多いようです。
rocket scienceの語源は?
では、語源について見てみましょう。
これは特に説明の必要がないかもしれませんが、、一応。「ロケット科学」つまり宇宙に飛ばすロケットを設計・開発することは容易なことではありません。とても難しいことだと考えられます。
つまり、このロケット科学を引き合いに出すことによって、誰かがやろうとしていることに対して「ロケット科学ほどは難しくないよ(もっと簡単だよ)」と示しているわけですね。
(参考:Know Your Phrase)
rocket scienceを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- This isn’t rocket science.
→ これは全然難しいことじゃない。引用:英辞郎
- Interviewing politicians may not be rocket science, but it does matter.
→政治家へのインタビューは、難しいことではないかもしれませんが、重要なことです。引用:Collins
- Replacing a car tyre isn’t exactly rocket science.
→車のタイヤを交換することは、決して難しいことではありません。引用:Macmillan Dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「rocket science」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Have more respect and behave more like a human being, it’s really not rocket science
— 🍁🍑ᴰᴬᴺᴵᵀᵞ (@_autumnpeach) April 17, 2021
I promise you driving a vehicle is not rocket science
— Dat Dude (@Oh_So_Animated) April 17, 2021
初めて免許をとったときのことを思い出しましたが、、当初はビビりまくりでしたね。。なんでみんな平然と運転できるんだろうと思っていました。
でも、慣れてくるとなんのことはないですね。結局「慣れ」がすべてだと思います。
These bloody new variants coming through and being detected in the UK again now. Just shut the borders Johnson you gormless moron, it isn’t rocket science. No one in and no one out, stop the spread early and at source. 😠🙄🤦🏻♀️
— Kelly Gray 🐕🦄🎨🖼️🇬🇧📱🎶 (@kelsa18) April 17, 2021
コロナは変異種が次々と出てきて厄介ですね。。国境封鎖をしろって言うのは簡単ですが、経済との両立を考えると複雑でとても舵取りが難しい問題な気もしますね。。
まとめ
さて今回は、「rocket science」について調べてみました。
「それは難しいことじゃないよ!」って言いたいときはぜひ使ってみてくださいね!
ではまた!
grandstreamに支援を送る