grandstream blog

「rank and file」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「rank and file」です。

rank and fileってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔組織・団体などの〕一般人の
〔会社の〕一般社員の

引用:英辞郎

rank and fileの語源は?

この表現は、軍事用語が元になっているようです。

すなわち、将校を含まない、隊列を組んで行進する一般の兵士の列を「rank」や「file」と呼んでいたそう。

どうやら、「rank」は「横列」 「file」は「縦列」を指しているようです。

(参考:Wikipedia, phrases.org.uk)

rank and fileを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • The party’s rank and file are beginning to question the prime minister’s choice of advisers.
    →その党の党員たちの間では、首相のアドバイザー選びに疑問の声が上がり始めている。

引用:Cambridge Dictionary

  • Substantial numbers of rank and file members ignored their union’s advice.
    一般の組合員の中には組合からの忠告を無視する人も相当数いた。

引用:Collins

  •  the chosen few might have the opportunity for a trip in the space shuttle, but it will be a while before the rank and file are taking space trips.
    → 選ばれた人はスペースシャトルで旅行する機会があるかもしれませんが、一般人が宇宙旅行に行くようになるには、まだまだ時間がかかりそうです。

引用:Merriam-Webster

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「rank and file」を使用している人のツイートを見てみましょう。

組合員の皆さんへ。民主党は、組合員のために何をし、何を提案したのでしょうか?なぜ彼らは、組合を強化するための法律を提案したり、通過させたりしないのでしょうか?

FBIは腐敗している。FBIがやっていることに反対なら、腐敗していない平社員はみな辞職すべきです。 誰が辞職する勇気があるのか見てみよう。

FBIで汚職などがあったのでしょうか…?

私は会社の出世コースに乗りたいとは思っていません。ただ、経営者よりも稼ぐ平社員になりたいだけなんです。

僕も出世コースとかには全く興味がないですね。HSP気質でメンタル弱めなので、責任の重圧に耐えられません…笑

それよりか、平社員でストレスフリーで働けるほうがはるかにいいです。

まとめ

さて今回は、「rank and file」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る