grandstream blog

【英語表現】「part with」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「part with」です。

part withってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔愛着のある所有物などを〕手放す[放棄する]、~と別れる

引用:英辞郎

part withの語源は?

では語源を見ていきましょう。

「part」には、「部分」以外にも、動詞で「分かれる、別れる」といった意味があります。

part withを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • I just couldn’t part with my old car, even though it uses too much gas.
    →ガソリン使いすぎだけど、どうしても古い車を手放せなかったんです。

引用:Cambridge Dictionary

  • He parted with much of his collection to pay his gardening bills.
    →彼は、園芸代を払うために、コレクションの多くを手放した

引用:Collins

  • I don’t think I could ever part with this ring my grandmother gave me.
    →祖母がくれたこの指輪を手放すことは、とてもできないだろう。

引用:英辞郎

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「part with」を使用している人のツイートを見てみましょう。

長い間、あなたと別れたくない。

靴を全部売ってやり直したい😭 でも何も手放せない(笑)

私のタンスはとても古く、スペースがないため、ここ数年はほとんど服を買っていない。 しかし、私はまだ古いものが好きなので、それらを手放したくない

まとめ

さて今回は、「part with」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る