grandstream blog

「outfox」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「outfox」です。

outfoxってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

~より一枚上手である、出し抜く、裏をかく

引用:英辞郎

outfoxの語源は?

この単語は「out + fox」からなり、foxには「きつね」以外にも「〜を騙す」という意味があります。

僕はあんまり詳しくありませんでしたが、狐はずる賢いことで有名なようです。

似たような意味の単語に、「outsmart(を出し抜く)」,「 outdo(を凌ぐ)」,「 outwit(を出し抜く、騙す)」などがあります。

outfox自体は1930年頃から使用されているようです。

(参考:vocabulary.com)

outfoxを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • He tried to use facts and figures to outfox his opponents.
    →彼は事実と数字を駆使して、相手を出し抜こうとした。
  • She has been consistently outfoxed by her rival.
    →彼女は一貫してライバルに出し抜かれてきた。

引用:Cambridge Dictionary

  • There is no greater thrill than to bluff a man, trap him and outfox him.
    →人を騙したり、罠にかけたり、出し抜いたりすることほどスリルのあることはない。

引用:英辞郎

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「outfox」を使用している人のツイートを見てみましょう。

まぬけな人でも、時として有望な頭脳を凌駕することがあるんです!!!

バイデンがプーチンを出し抜くのを期待するのは、ワールド・シリーズ・オブ・ポーカーに小学2年生を送り込むようなものだ。

ワールドシリーズオブポーカーとは、1970年から開催されているポーカーの世界トーナメントのようです。

そのぐらい、困難だというわけですね。

レッドブルは毎回相手を圧倒しているように見える。フェルスタッペンは最終戦に向け、心理的なアドバンテージを持っている。明日は面白いことになりそうだ。

フェルスタッペンはオランダ出身のレーシングドライバーのようです。レッドブルは、彼の所属しているチームですね。

引用:Wikipedia

まとめ

さて今回は、「outfox」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る