grandstream blog

【英語表現】「market cap」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「market cap」です。

market capってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔株式の〕時価総額

引用:英辞郎

market capの語源は?

では語源を見ていきましょう。

「market cap」の「market」は「マーケット、市場」ですね。そして、「cap」とは「capitalization(資本総額、資本)」のことを表しています。

つまり、「市場の資本総額」→「時価総額」となります。

market capを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • A company’s market cap is calculated by multiplying its current share price by the number of shares outstanding.
    →企業の時価総額は、現在の株価に発行済株式数を乗じて算出されます。
  • The company has been a resounding success, with revenues of $5.60 million, and a market cap of $5.50 billion.
    →売上高は560万ドル、時価総額は55億ドルと、大成功を収めている。
  • A market cap is the total market value of all the shares in a company.
    時価総額とは、ある企業の全株式の合計の市場価値を指します。

引用:Collins

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「market cap」を使用している人のツイートを見てみましょう。

では、自問自答してみよう:誰が時価総額を動かしているのか?なぜ?

ビットコインに関して言えば、少し前にイーロン・マスクが価格を動かしてる感じありましたよね。

フェイスブックが時価総額で10億円失うごとに、スタートアップの創業者は翼を手に入れる🦋。

メタ(フェイスブック)は昨日、2400億ドルの時価総額を失った。

歴史上初めてユーザーを失っている。

一日でこれほど時価総額を失った企業はない。

まとめ

さて今回は、「market cap」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る