grandstream blog

【英語表現】「lovesick」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「lovesick」です。

lovesickってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

恋に悩む、恋煩いの

引用:英辞郎

lovesickの語源は?

では、語源を見てみましょう。

この単語は、文字通り「love(愛、恋) +sick(病気の)」から成ります。まさに、恋患いという表現がぴったりですね。

(引用:Wiktionary)

lovesickを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • He was moping around like a lovesick teenager.
    →彼は、恋する10代の若者のようにモジモジしていた。

引用:Cambridge Dictionary

  • a lovesick boy consumed with self-pity.
    →哀れみに満ちた恋煩いの少年。

引用:Collins

  • a lovesick adolescent.
    恋する思春期。

引用:Dictionary.com

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「lovesick」を使用している人のツイートを見てみましょう。

このままベッドで泣いていたいくらい、恋に落ちています。

そんなときもありますよね。。僕も失恋したときは1週間ぐらいずっと泣いていましたね。。

今すぐにでも吐いてしまいそうなほどの恋心だ。

吐いてしまいそうな恋患いは相当なものですね…。

彼はそれを恋煩いと呼ぶ
私は「クラミジア」と呼んでいます。

笑。

まとめ

さて今回は、「lovesick」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る