【英語表現】「lie low」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「lie low」です。
lie lowってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
うずくまる、伏せる
身を隠す[潜める]、目立たないようにする、おとなしく引っ込んでいる、鳴りをひそめる、時機をうかがう引用:英辞郎
lie lowの語源は?
では、語源を見てみましょう。
直訳すると、「低く横たわる」となりますね。そこから、「目立たないようにする、鳴りを潜める」といった比喩的な意味で使用されるようになったと考えられます。
lie lowを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- I’d lie low if I were you till the trouble passes.
→私があなただったら、トラブルが解決するまで身を潜めています。引用:Cambridge Dictionary
- Far from lying low, Kuti became more outspoken than ever.
→クティはおとなしくするどころか、これまで以上に積極的に発言するようになった。引用:Collins
- She’s really angry at me. I’m going to lie low in the back until she cools off.
→彼女は私にとても腹を立てている。彼女の怒りが収まるまで、おとなしくしています。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「lie low」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Might lie low for a while. I’m not feeling right.
— Levi (@LeviathanUnit01) September 9, 2021
the security will be tight for the next few days so I will lie low for a moment…
— neotea 🍵 (@insideneoct) August 25, 2021
If I had to go back and redo my childhood, it would be pretty simple:
Keep quiet, lie low, get your homework done, seek new knowledge yourself, and leave the culture and community ASAP.
— Andrewbraic (@chainedreality) October 1, 2021
静かにして、おとなしくして、宿題を済ませて、自分で新しい知識を求めて、早急にその文化やコミュニティから離れることです。
まとめ
さて今回は、「lie low」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る