grandstream blog

「hustle and bustle」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「hustle and bustle」です。

hustle and bustleってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

雑踏

引用:英辞郎

hustle and bustleの語源は?

直訳すると「急いで、忙しない動きで」といった感じでしょう。

都会などの雑踏や喧騒、せわしない様子を表しています。

(参考:7esl.com)

hustle and bustleを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • I love living among the hustle and bustle of the city.
    →私は、都会の喧騒の中で暮らすのが好きなんです。
  • I avoid the hustle and bustle of malls and shopping centers whenever I can.
    →私はショッピングモールやショッピングセンターの喧騒は、できるだけ避けています。
  •  There is a lot of hustle and bustle in this office at the end of the fiscal year.
    → 年度末のこのオフィスは慌ただしい

引用:The Free Dictionary

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「hustle and bustle」を使用している人のツイートを見てみましょう。

人生の慌ただしさの中で、真の友人と共通の関心事を通して絆を深めることの大切さを忘れてしまうことがあります。何ヶ月か経って、ようやく懐かしい友人と10マイル(約16キロ)走る機会があり、とても充実感が得られました。

親友や価値観の近い人とたまには遊んだり、しゃべったりすることで、人生の幸福度が上がりますよね。

日曜日の夕方、コーヒーを片手に、日常の喧騒から離れる。

オハイオのあわただしさが大好きです。

オハイオ州はアメリカ合衆国の北東に位置する州ですね。

まとめ

さて今回は、「hustle and bustle」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る