【英語表現】「hash out」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「hash out」です。
hash outってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
〔食材などを〕徹底的に細かく刻む
〈話〉〔合意を得るために〕詳細に議論する引用:英辞郎
hash outの語源は?
では語源を見ていきましょう。
上記、意味にもある通り、「hash」には「細かく切り刻む」という意味があります。「ハッシュドビーフ」のハッシュですね。
つまりこのイディオムは、「何かを小さく切り刻む」⇒「何かの細部まで慎重に議論する」ことを表しています。
(参考:idioms.online)
hash outを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- You two hash out the details of the presentation.
→二人でプレゼンの詳細を詰めてください。引用:Cambridge Dictionary
- The detectives hashed out their theories about who committed the murder.
→刑事たちは、誰が殺人を犯したのか、推理をめぐらせていた。引用:Merriam-Webster
- The House and Senate are to begin soon hashing out an agreement for sanctions legislation.
→下院と上院はまもなく、制裁法案の合意に向けて詳細に議論を進めていく予定である。引用:Collins
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「hash out」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Isn’t it about damn time we called a meeting to hash out an official dipping sauce for sweet potato fries?
— Erin Pullmann (@ErinPullmann) April 15, 2022
さつまいものフライドポテトってあんまり普段見ない気がしますね。さつまいもだったらソースいらない気もしますが。
So nervous for tomorrow. My boss my coworker I do t get along with and I are having a meeting to try to hash out everything that’s going on. And I know I’m gonna shut down cause I don’t like confrontation.
— Camoprincess (@CoFordgirl) April 14, 2022
I just got to hash out a previous experience with a friend. We talked about everything and it was honestly so nice. I was able to get stuff off of my chest, and I feel so much better about everything. Yay growth ✨
— ✨Plasma✨ (@sailorplasmatv) March 25, 2022
まとめ
さて今回は、「hash out」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る