【英語表現】「comeuppance」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「comeuppance」です。
comeuppanceってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
天罰、当然の罰、当然の報い
引用:英辞郎
発音は、「kʌ̀mʌ́pəns(カマパンス)」となります。
comeuppanceの語源は?
では、語源をみていきましょう。
この単語は、「come up(裁きを受けるために身を差し出す) + ance(名詞化)」から成っているようです。
(参考:Online Etymology Dictionary)
comeuppanceを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- She’ll get her comeuppance.
→彼女は報いを受けるだろう。引用:Cambridge Dictionary
- One of these days, he’ll get his comeuppance for treating people so arrogantly.
→そのうち、彼は人を傲慢に扱った報いを受けることになるだろう。引用:Merriam-Webster
- We hoped there would be comeuppance for that man.
→あの男に天罰が下る[当然の報いがある]ように願った。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「comeuppance」を使用している人のツイートを見てみましょう。
I actually can’t wait for these 2 fu*king psychos to get their comeuppance. #YOUSEASON3
— Gina Foglia (@ginasantafoglia) October 21, 2021
「YOU」はネットフリックスで観られるサイコスリラードラマですね。僕もちょろっと観たことがあります。
i’m reading ritualistic human sacrifice and the main character is such a douche, i really hope he gets his comeuppance
— sandie 🎃 (@rons__howler) October 18, 2021
「Ritualistic Human Sacrifice」とはC・V・ハントという方の作品のようですね。
It’s probably far too early in the morning for reflection and deep thinking but it’s so reassuring to know that things will always find a way to work out. Those who did you wrong will always end up getting their comeuppance. It might take time but trust the process 🙌🏻
— Becca ⭐️⭐️ (@thisiscivicx) October 19, 2021
まとめ
さて今回は、「comeuppance」について調べてみました。
繰り返しになりますが、発音は、「kʌ̀mʌ́pəns(カマパンス)」となります。知っておいて損はないかもしれません…!
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る