grandstream blog

【英語表現】「cherry-pick」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「cherry-pick」です。

cherry-pickってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

自分の気に入ったものだけをつまみ食いする
〔品物などを〕入念に[用心深く]選ぶ、えり好みして買う
バーゲン品ばかりをあさる

引用:英辞郎

cherry-pickの語源は?

では語源を見ていきましょう。

直訳すると「さくらんぼを摘み取る」となります。

これは、さくらんぼを摘み取る仕事をする人は、果実を注意深く選ぶように言われることから来ているという説があります。

つまり、熟したものだけを摘み取り、熟していないものには手を触れてはいけないと指示されるわけですね。

(参考:thehindu.com)

cherry-pickを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • The new schools were accused of cherry-picking the best students in the area.
    →新しい学校は、その地域の優秀な生徒を選別していると非難された。
  • They cherry-picked the most promising potential customers and concentrated their efforts on them.
    →彼らは、最も有望な潜在顧客を入念に選び、そこに力を集中させたのである。

引用:Cambridge Dictionary

  • You can cherry-pick your own stereo components.
    →自分のステレオコンポーネントを入念に選んでも良いです。

引用:英辞郎

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「cherry-pick」を使用している人のツイートを見てみましょう。

あなたの良いところだけ選り好みし、それ以外の部分を無視する人たちとは距離を置きなさい。

ちなみに、私のツイートを選り好みしないでください。また、過去のツイートのすべてが現在の見解を反映しているわけでもありません。

人々は、イエスが言われたことを選り好みするのが好きです。彼は愛についてだけでなく、罪についても語ったのです。しかし、彼らはそれを聞こうとはしません。

まとめ

さて今回は、「cherry-pick」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る