grandstream blog

「bowl over」の意味と語源は?ネイティブの使用例もご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「bowl over」です。

bowl overってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

~を打ち倒す
《bowl someone over》(人)をとても驚かす、(人)をびっくり仰天させる

引用:英辞郎

bowl overの語源は?

この表現の語源ははっきりとしていませんが、ボウリングのようにボールがピンを倒すように、驚かせるという意味合いから来ている可能性があります。

(参考:ChatGPT)

bowl overを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • She was almost bowled over by a huge dog.
    →彼女は巨大な犬に転ばされそうになった。
  • She was bowled over when she heard she’d won the competition.
    →コンクールで優勝したと聞いて、彼女は仰天した

引用:Cambridge Dictionary

  • Some people had to cling to trees as the flash flood bowled them over.
    → 鉄砲水で倒れ、木にしがみつかなければならない人もいた。

引用:Collins

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではX上で「bowl over」を使用している人の投稿を見てみましょう。

ちょうど6個のクリケットボールを手に入れたんだ – びっくり仰天したよ。

仕事が終わって外に出てくると、暑さでほんとびっくりするのが嫌だなあ🥵

今ちょうど会議で『synthesize(合成する)』という言葉を口にしたら、一人の男性がびっくり仰天したよ。

僕は有機合成をよくやってたので、英語で説明するときに「synthesize」という単語はよく使います。

まとめ

さて今回は、「bowl over」について調べてみました。

皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る