「better yet」の意味と語源は?ネイティブのツイートもご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「better yet」です。
better yetってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
できたら、(しかしながら)もっといいことには
引用:英辞郎
「better still」という場合もあるようです。
better yetの語源は?
「better(より良い)+ yet(さらに)」からなっていると考えられます。
より良い選択肢がある場合に、「or, better yet(それか、いっそのこと~)」みたいに使用されます。
(参考:英辞郎)
better yetを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- Why don’t you give her a call or, better still, go and see her?
→彼女に電話をかけるか、いっそのこと会いに行ってみてはいかがでしょうか?引用:Cambridge Dictionary
- Come for a weekend or, better yet, come for a whole week.
→週末はもちろんのこと、なんなら1週間まるまる遊びに来てください。引用:macmillan dictionary
- Can you tell me why I’m getting this error? Or better yet, can you tell me how I can fix it? Or even better, can you come over and fix it for me?
→なぜこのエラーが出るのか教えてくれませんか。それかもっといいのは、どうやったら直せるか教えてくれませんか。というか、さらにいいのは、うちに来て直してくれませんか。引用: 英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「better yet」を使用している人のツイートを見てみましょう。
You don’t have to point out every time someone is wrong.
Sometimes it’s better left unsaid.
Or better yet, do it 1:1 where embarrassment is minimal.
— Trick Norway 🥤 (@Korwinning) April 20, 2023
誰かが間違っていることをいちいち指摘する必要はない。
時には、言わない方がいいこともあります。
あるいはもっといいのは、恥ずかしさを最小限に抑えるために1対1で行うことです。
確かに、間違いを指摘してあげるときは、1:1のほうが思いやりがあって良いですね。
Can we move all of these super gun happy people to an island or better yet to their own planet so they can shoot at each other and not innocent people with full lives ahead of them..America have to do better, it is a communication n lack of humanity problem..
— Antonio Holmes (@itonioholmes) April 20, 2023
ツイート主は銃反対派のようですね。一人が銃を持ち出すと、みんな抑止のために銃を持ち始める。核と似てますね。
Give me some ideas on what to draw please or better yet commission me. 🥺❤️
— khester824🇵🇭 | COMMS OPEN (@khester824_) April 20, 2023
どんな絵を描けばいいのか、アイデアをください、なんなら仕事の依頼をください。🥺❤️
まとめ
さて今回は、「better yet」について調べてみました。
皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る