【英語表現】「as you please」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「as you please」です。
as you pleaseってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
お好きなように、ご随意に
引用:英辞郎
as you pleaseの語源は?
では、語源を見てみましょう。
この表現は1500年頃に登場したもので、それまでの「as it pleases you(お気に召すままに)」という順序を逆転させたものだということです。
(引用:dictionary.com)
as you pleaseを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- We can have meat or fish tonight, as you please.
→今夜はお肉でもお魚でも、お好きなものをどうぞ。- Go or don’t go—do as you please.
→行くか行かないか、ご自由にどうぞ。引用:dictionary.com
- I’m really not concerned with what way you go about researching your report. Do as you please, so long as the report is good!
→私は、皆さんがどのような方法でレポートを作成しようと、あまり気にしません。好きなようにやってください。良いレポートでさえあれば。引用:The Free Dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「as you please」を使用している人のツイートを見てみましょう。
It’s really simple just live life & do as you please. It’s your life. No one else. Just be careful.
— Lanny Love❣ (@Lanny_B_Queen) September 10, 2021
自分の人生なんで、他人に迷惑さえかけなければ何やってもOKですね。
It’s really a blessing to have your own car you can come and go as you please
— Carter (@Lexxy_Charms) September 10, 2021
特に電車の少ない地方などは、車は必須ですね。車のありがたさを実感します。
Next step unvaccinated person curfew 5am-9pm & vaccinated persons do as you please.😒
— EMOTIONAL GANGSTA🖤 (@mrslumpyuh) September 9, 2021
未接種者、日中外に出れないのはしんどいですね笑。
まとめ
さて今回は、「as you please」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る