「hold down the fort」の意味と語源は?ネイティブの使用例もご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「hold down the fort」です。
Contents
hold down the fortってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
とりでを守る
〈比喩〉〔主や家族が不在の家の〕留守を守る[預かる]引用:英辞郎
hold down the fortの語源は?
直訳すると、上記の通り「とりでを守る」となります。
そこから比喩的にも使われるようになったようです。
(参考:ChatGPT)
hold down the fortを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- I’ll be out of the office for a few hours – will you hold the fort until I get back?
→数時間オフィスを空けるので、戻るまで頼んで良い?引用:Cambridge Dictionary
- Since she entered Parliament five years ago, her husband has held the fort at their Norfolk home during the week.
→彼女が5年前に議会に入ってから、平日は夫がノーフォークの自宅を守っています。引用:Collins
- You can stay here and hold down the fort while I go to the store.
→私が買い物に行く間、君はここにいて見張っていてくれ。引用:Dictionary.com
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではX上で「hold down the fort」を使用している人の投稿を見てみましょう。
Get well soon Lasagna. Confident the bullpen can hold down the fort but really wish this guy could just stay healthy.
— Meatball (@RizzosTrattoria) April 5, 2024
ラザーニャ、早く元気になってくれ。ブルペン陣が砦を守る自信はあるが、この男が健康でいてくれることを本当に願う。
It makes me so happy that my girls hold down the fort when I work late. Just got off to see tacos made and house clean 🙌🏼🩷
— Von (@vonvonvon_25) April 5, 2024
私が遅くまで働いているとき、娘たちが留守番をしてくれるのは本当に嬉しい。タコスを作って、家をきれいにしているところを見てきたところだ。
I’ll be back soon… really unwell.
Hold down the fort for me.— Melissa C. (@MelissaCSays) March 22, 2024
僕のために見張っていてくれ。
まとめ
さて今回は、「hold down the fort」について調べてみました。
皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る