grandstream blog

「catfishing」の意味と語源は?ネイティブの使用例もご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「catfishing」です。

catfishingってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〈俗〉キャットフィッシング◆インターネットのソーシャルネットワーキングサービス(Facebook、Twitterなど)、または携帯電話を使って、自分の素性を隠して他人に成り済まして、詐欺行為のターゲットとなる人とオンラインの人間関係を築くこと。

引用:英辞郎

catfishingの語源は?

直訳すると「ナマズ釣り」となります。

動詞は「catfish(他の人を欺いたり引き寄せたりするためにソーシャルメディアで偽の人格を装うこと)」ですね。これは2010年のドキュメンタリー映画のタイトル「Catfish」からきているようです。

神話によれば、タラを出荷する際、同じ水槽にナマズ(catfish)を入れることで、タラが元気になり、鮮度が保たれるとのこと。ただ現実的には根拠がないのだという。(だから詐欺行為と見なされるのでしょう。。)

(参考:Wikipedia、Online Etymology Dictionary)

catfishingを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • Is editing your profile pic to make yourself look better really so different from catfishing?
    →自分をより良く見せるためにプロフィール写真を編集することは、キャットフィッシングと本当に違うのだろうか?

引用:Cambridge Dictionary

  • I can’t believe she was catfishing me all this time. I thought we had a genuine connection.
    →彼女がこれまでずっと私をだましていたなんて信じられない。本物のつながりがあると思っていたのに。
  • Catfishing can have serious consequences, including emotional harm and damage to one’s reputation.
    ネット詐欺は、感情的な害や自己評価の損害を含む深刻な結果をもたらすことがあります。

引用: ChatGPT

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではX上で「catfishing」を使用している人の投稿を見てみましょう。

なぜこの男性が女性を装ってネット詐欺してるんだ?冗談じゃないのか

「bffr」は「be fucking for real(本気でそうなのか、冗談じゃないのか)」というスラングだと思われます。

実は私、みなさん全員をだましているんです(冗談です)

ネット詐欺では他人の写真を使うとは限らない

まとめ

さて今回は、「catfishing」について調べてみました。

皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る