grandstream blog

「hightail」の意味と語源は?ネイティブのツイートもご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「hightail」です。

hightailってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

〔場所から〕急いで去る

引用:英辞郎

発音は、háitèil(ハイテイル)です。

hightailの語源は?

「high(高い)+tail(尾)」からなりますね。

この単語は1890年代の米国の牧場に由来するスラングで、走る牛が尻尾を上げる様子から来ているようです。

(参考:vocabulary.com)

hightailを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • As soon as I heard he was coming I hightailed it out of there.
    →彼が来ると聞いて、すぐにその場から逃げ出しました。

引用:Cambridge Dictionary

  • We hightailed it when we saw the police walking in.
    →警察が歩いてくるのが見えたので、急いで逃げました。

引用:vocabulary.com

  • Last we saw of him, he was hightailing down the street.
    →最後に見たとき、彼は通りを急ぎ足で歩いていた。

引用:Dictionary.com

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「hightail」を使用している人のツイートを見てみましょう。

妹が急いでマイアミに逃げ出したんだ。誘われもしなかったけど🙄どうするんだろう?私の助けが必要だろうから電話してよ🤣🤣

職場の台所のシンクがパチパチと音を立てているだけで、「ゴーストバスターズ2」を見たことがあるので、もちろん、その場から逃げ出しましたよ。

「ゴーストバスターズ」を見たことがないのでわかりませんが、そのようなシーンがあるのでしょうか…?

急いでキャンパスに向かったんだけど、講義があと1時間後に始まるみたいね 🙂

まとめ

さて今回は、「hightail」について調べてみました。

皆さんの英語学習にお役立ていただけますと幸いです!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る