「clamp down on」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「clamp down on」です。
clamp down onってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
~を取り締まる、弾圧する
引用:英辞郎
clamp down onの語源は?
「clamp」と言えば、締め具のクランプのことですね。
つまり、クランプで締め付けるかの如く、違法な活動を取り締まるというニュアンスだと考えられます。
clamp down onを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- The government is clamping down on teenage drinking.
→政府は、10代の飲酒を厳しく取り締まっています。引用:Cambridge Dictionary
- The government plans to clamp down on illegal militant groups.
→政府は違法な武装勢力の取り締まりを計画しています。引用:Macmillan Dictionary
- Customs officials are clamping down on smugglers.
→税関は密輸業者を厳しく取り締まっている。引用:Merriam-Webster
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「clamp down on」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Good evening. In my opinion, we need to clamp down on dogs and their owners smearing excrement all along my street on a daily basis.🐻❄️🐶🐕💩
— The WeaselWisdom Experience (@WeaselWisdom) December 27, 2022
The Government has signed a new deal with France in a bid to clamp down on migrant crossings which will see a boost to beach patrols and British staff based in French control rooms for the first time.
— British Politics (@BritPolNEWS) November 14, 2022
Someone needs to start clamping down on these insta bots
— Papa Poetry D. Law (@Pettienne_) December 28, 2022
誰かインスタのbotを取り締まってくれ
まとめ
さて今回は、「clamp down on」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る