「itching to」の意味とは?ネイティブの実際の使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「itching to」です。
itching toってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
《be ~》すぐに~したくてたまらない[ウズウズする]
引用:英辞郎
itching toの語源は?
「itch」にはそもそも「かゆい、むずむずする」といった意味があります。
そこから比喩的に、13世紀初め頃から、「~したくてたまらない、ウズウズする」といった意味で使用されるようになったようです。
(参考:Online Etymology Dictionary)
itching toを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- The kids are itching to go out and play.
→子供たちは外に遊びに行きたくてウズウズしています。引用:Cambridge Dictionary
- Chris is itching to get back to work.
→クリスは仕事に戻りたくて仕方がない。引用:Longman
- I’m just itching to get to know all of you better!
→皆[みんな]の事を知りたくてウズウズしてるんだ。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「itching to」を使用している人のツイートを見てみましょう。
i’m not use to having this many days off 😩 i’m itching to go back to work
— daniel (@idanielzarate) November 28, 2022
I’m itching to get drunk
— no nut november (@salamibagel) November 28, 2022
Itching to cut my hair just a bit lol and color it 😬
— moneybagtayyy🤍♈️ (@taseealee) November 28, 2022
髪をちょっとだけ切って笑、カラーリングしたくてウズウズしています😬
まとめ
さて今回は、「itching to」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る