【英語表現】「not sleep a wink」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「not sleep a wink」です。
Contents
not sleep a winkってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
一睡もしない
引用:英辞郎
not sleep a winkの語源は?
では語源を見ていきましょう。
「wink」はあの「ウインク」ですが、「まばたきする間、ほんの一瞬」といった意味もあります。
まばたきをするときは目を閉じますが、そんなこともできないくらい、全く眠れないということを強調しているわけですね。
(参考:Dictionary.com)
not sleep a winkを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- I didn’t sleep a wink last night with all that noise.
→昨夜はうるさくて一睡もできなかったよ。引用:Cambridge Dictionary
- This was my first Grand Prix win of the season and I was so excited I couldn’t sleep a wink that night.
→これが今シーズンのグランプリ初勝利で、その夜は興奮して一睡もできなかった。引用:Collins
- Our newborn son is rather colicky, so my wife and I haven’t slept a wink the last few nights.
→生まれたばかりの息子は夜泣きが激しくて、私も妻もここ数日一睡もできていない。引用:The Free Dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「not sleep a wink」を使用している人のツイートを見てみましょう。
My parents snore aggressively for 8 hours and then claim they didn’t sleep a wink
— sequin (@kc_kwin) February 17, 2022
ガッツリ寝てるやん!と突っ込みたくなりますね笑。
It’s funny how you always felt sleepy at work but cannot sleep a wink on day-offs😐 I need to sleep damnit.
— 🎥🎬Sarah 180° (@sarahdyahp1) February 18, 2022
退屈なデスクワークだと特に眠くなりますよね。
Called in sick yesterday, car wouldn’t start this morning, didn’t sleep a wink of sleep last night, but I’m still going to work — ah the pull that money has on me 🥲
— jem⁷ 🐚 (@jemriahh) February 18, 2022
まとめ
さて今回は、「not sleep a wink」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る