【英語表現】「hit it off」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「hit it off」です。
hit it offってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
話〉仲良くする[なる・やる]、折り合う、気[そり・うま・意見]が合う、意気投合する、相性が良い
引用:英辞郎
hit it offの語源は?
では語源を見ていきましょう。
「hit」といえば、「ヒット、打つ、たたく」といった意味が一般的ですが、その昔は「会う、遭遇する」という意味があったようです。
もともとは、17世紀には、このフレーズは単に「hit it」と表現されていましたが、1800年代半ばになると、「off」が付け加えられるようになったようです。
(参考:grammarist.com、dictionary.com、writingexplained.org)
hit it offを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- We had similar ideas about the show, and the two of us hit it off right away.
→番組に対する考え方が似ていて、2人はすぐに意気投合しました。引用:Cambridge Dictionary
- I just knew you and Haley would hit it off—you two have so much in common.
→あなたとヘイリーには共通点が多いので、きっと意気投合すると思っていました。引用:The Free Dictionary
- The boss and I have always hit it off (well) together.
→上司と私はいつでもうまくやっている。引用:英辞郎
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「hit it off」を使用している人のツイートを見てみましょう。
So they played together once that’s cool and they just hit it off
— Maya Ѽ ¹⁴³ (@Zer0_93) January 29, 2022
I have an amazing ability to hit it off with literally anyone anywhere. Who dances with absolute strangers in the movies?
— (@ka_r140) January 29, 2022
誰とでも仲良くできるのは一種の才能ですね。好奇心旺盛で柔軟な考え方の人なんでしょう。
i just finished my appointment, and i really love my new therapist, we hit it off really well! i’m feeling really hopeful, its gonna take some time, but i feel really hopeful…
— ꒰ఎ aurora ໒꒱·°✧ . (@plushcharm) January 20, 2022
まとめ
さて今回は、「hit it off」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る