【英語表現】「no biggie」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「no biggie」です。
no biggieってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
大したことない、別に大げさなことではない、大騒ぎするほどのことではない、つまらない
引用:英辞郎
no biggieの語源は?
では、語源を見てみましょう。
「biggie」とは「big deal(大したこと、重要なこと)」という意味があります。実際、「no biggie」は「no big deal」と言いかえることもできますね。
(引用:Cambridge Dictionary)
no biggieを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- Because the sunglasses are cheap, losing a pair is no biggie.
→安価なサングラスなので、紛失しても大した問題ではありません。- I was a little disappointed that they don’t serve brunch on Saturdays, but hey, no biggie.
→土曜日にブランチを提供していないのが少し残念でしたが、まあ、大したことではありません。引用:Cambridge Dictionary
- It’s no biggie if you want me to drive you to the airport tomorrow.
→明日、空港まで送ってほしいと言われても、大したことではないよ。引用:The Free Dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「no biggie」を使用している人のツイートを見てみましょう。
Bullet wound? No biggie, I can still dance, no need to go to A&E.
— Raphael (@KaitouRBot) September 20, 2021
A&Eとは「Accident and Emergency」のことで、日本で言う救急外来、救急部門のことを指すようです。
Well, it’s just a minor irritation on my left arm, no biggie☺️
— 🔥PhoenixForceVessel🔥 (@AshleyBluJayR) September 20, 2021
ワクチンの副反応でしょうか?僕は2021年9月21日時点でまだワクチンを打っていないのですが、ちょっと副反応が不安ですね。
My wife was in the ER of our local hospital 3 days this week because they had no beds while waiting to go to a hospital in Indy which said they had no beds either. No biggie she only needs a liver transplant.
— gary (@bg5472_gmin) September 19, 2021
肝臓移植ですか、、大した事のような気もしますが。無事手術が終わるといいですね。
まとめ
さて今回は、「no biggie」について調べてみました。
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る