grandstream blog

【英語表現】「icing on the cake」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!

こんにちは、grandstreamです。

さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。

今回調べてみたのは「icing on the cake」です。

icing on the cakeってどういう意味?

さっそく辞書で調べてみました。

《the ~》〔絶対に必要ではないがあれば喜ばれる〕飾り、余分な装飾
《the ~》添え物、花を添えるもの、さらなる楽しみ、最高

引用:英辞郎

icing on the cakeの語源は?

では、語源を見てみましょう。

直訳すると「ケーキの上のアイシング」となります。アイシングとは何かというと、ケーキの上に乗せるトッピングのことです。

つまり、そのまま食べても美味しいケーキを更により良く、完璧にするものという意味ですね。そこから、さらなる楽しみ、喜びといった意味で使用されるようになりました。

1900年代半ばから使われているようです。

(参考:Theidioms.com)

icing on the cakeを使った例文

ではさっそく例文をみてみましょう。

  • I was just content to see my daughter in such a stable relationship but a grandchild, that really was the icing on the cake.
    →私は、娘が安定した関係を築いていることに満足していましたが、孫ができたことで、それはさらなる喜びになりました。
  • I love my job and getting public recognition is merely the icing on the cake.
    →私は自分の仕事が大好きで、世間に認められることはおまけにすぎない。

引用:Cambridge Dictionary

  • The third goal was the icing on the cake.
    →3つ目のゴールは、さらに嬉しいことだった。

引用:Collins

以上のように使用します。

SNS上での使用例

ではツイッター上で「icing on the cake」を使用している人のツイートを見てみましょう。

そして、音楽を聴きながら家に帰るのは、さらなる楽しみです。

僕も学生時代通学のとき、電車の中で常に音楽聴いてましたねー。

今夜のパーティーはとても楽しかったですが、更にうれしいのは、はジェイがいたことでしょう。

ケミカルピーリングは、私の肌にとってさらに良いことだと思っています。ケミカルピーリングをしてくれるエステティシャンを探さなければなりません。

ケミカルピーリングとは、皮膚を剥がす美容法で、肌荒れや毛穴汚れ改善に効果的だそう。

まとめ

さて今回は、「icing on the cake」について調べてみました。

というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!

ではまた次回!

grandstreamに支援を送る