【英語表現】「holier than thou」の意味とは?ネイティブの使用例と語源をご紹介!
こんにちは、grandstreamです。
さて、今回も気になる英語表現について深堀りしてみたいと思います。
今回調べてみたのは「holier than thou」です。
Contents
holier than thouってどういう意味?
さっそく辞書で調べてみました。
〈話・侮蔑的〉〔自分は他者より道徳的に優れていると思い込んで〕聖人ぶった(人)、偉そうにする(人)
引用:英辞郎
発音は、[ /ˌhoʊ.li.ɚ.ðənˈðaʊ/ (ホーリヤー ザン ゾウ)]となります。
holier than thouの語源は?
では、語源を見ていきましょう。
どうやらこの表現は聖書(イザヤ書)に以下のような文章として記述があり、これが元になっているようです。
Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou
(自分で立ちあがりなさい。私に近づかないでください、私はあなたよりも神聖なのですから)
1800年代中頃から一般に使用されるようになったようです。
ちなみに、thouには「なんじ、あなた」という意味があります。つまり直訳で「holier than thou(あなたよりも神聖)」となります。
(参考:Merriam Webster, Online Etymology Dictionary, Wiktionary)
holier than thouを使った例文
ではさっそく例文をみてみましょう。
- He has always sounded holier-than-thou.
→彼はいつも偉そうな物言いをする。引用:Collins
- I don’t like his holier‐than‐thou attitude.
→彼の聖人ぶった態度が気に入らない.引用:Weblio
- I hate that bastard’s holier-than-thou attitude.
→ あの野郎の偉そうな態度は大嫌いだ。引用:urban dictionary
以上のように使用します。
SNS上での使用例
ではツイッター上で「holier than thou」を使用している人のツイートを見てみましょう。
I hate people that act holier than thou
— Bea #ENDSARS 🇳🇬 (@BaddieBea_) July 2, 2021
同意です。世の中を知って、もっと謙虚になるべきだと思います。
most ppl with that holier-than-thou attitude are rly not good ppl deep down lol
— ♡ (@johannnamae) July 1, 2021
まあ、聖人ぶった、って見破られている時点で聖人じゃないですよね笑。聖人はそんなに偉ぶった態度をしないと思います。
The way y’all be lying and showing out for social media like y’all are holier than thou…… it’s sickening
— Mercury’s Fav 🧈 (@DrizzyJae) July 2, 2021
実生活は普通にしている人も、SNS上では、「holier than thou」になりやすいかもですね。
I haven’t had a phone for 3 days now and I wish I could post some holier than thou inciteful revelation on how not using your phone/social media has left me feeling free and less stressful but the truth is not having a phone is the biggest pain in the ass in the world.
— Cam Groves (@CamGroves) July 3, 2021
まとめ
さて今回は、「holier than thou」について調べてみました。
聖書が由来ということで、ちょっと変わった表現の熟語でしたね!
というわけで、皆さんだけが知っている面白い英語表現がありましたら、ぜひ下のコメント欄で教えて下さいね!
ではまた次回!
grandstreamに支援を送る